SONG FEST 2016
Date, Time and Location – Our Songfest this year will take place in MACC – this Friday, December 9 at 6:00 p.m. Please see the map below (the red arrows show how to get from the school to the location). We will be sending the map and specific directions on how to get there to your email.
Our students will be dismissed at 11: 45 a.m. so our teachers and music department can transport all the necessary instruments and do the appropriate set up for the event.
FOOD, DRINKS AND BAKED GOODS WILL BE AVAILABLE FOR PURCHASE BEFORE AND DURING THE SONGFEST.
Performances and Parent Collaboration – Please make sure students are dressed properly for their presentations, and are at the venue no later that 5:30 p.m. Please check individual grade blogs or consult with teachers if you are unsure of what your child your wear and/or bring for Songfest.
|
Festival de la Canción 2016
Fecha, Hora y Ubicación - Nuestro Festival de la Canción de este año se llevará a cabo en MACC - este viernes 9 de diciembre a las 6:00 p.m. Favor vea el mapa en la parte de abajo. Un mapa será enviado a su correo electrónico con instrucciones específicas sobre cómo llegar.
Este día nuestros estudiantes saldrán a las 11:45 am para que nuestros maestros y departamento de música puedan transportar todos los instrumentos necesarios y preparar todo para el evento.
ALIMENTOS, BEBIDAS Y REPOSTERIA ESTARÁN DISPONIBLES A LA VENTA ANTES Y DURANTE EL FESTIVAL DE LA CANCIÓN.
Interpretaciones y la Colaboración de los Padres - Favor de asegurarse de que los estudiantes estén vestidos apropiadamente para sus presentaciones y asegurándose de que los estudiantes estén en el lugar no más tarde de las 5:30 p.m. Favor de consultar los blogs individuales de grado o consulte con los maestros si no está seguro de lo que su hijo (a) usa y / o traer para el Festival de la Canción.
|
|
GETTING TO MACC FOR THE SONGFEST
Coming From Blvd Morazan or Ave. Los Proceres –
At the traffic light just after La Colonia (at the intersection of Colonia 21 de Octubre and Colonia San Miguel) before the entrance to the Anillo Periferico, make a right turn, and drive 100 meters. Look for a sign that says “MACC La Casa de la Fiesta” and turn right to enter that compound. Drive to the end of the compound. MACC will be at the far left.
Coming From Discovery School –
Just as you get off the Anillo Periferico, continue driving on your left and stop at the traffc light. Make a left turn, at the traffic light and drive 100 meters. Look for a sign that says “MACC La Casa de la Fiesta” and turn right to enter that compound. Drive to the end of the compound. MACC will be at the far left.
|
LLEGAR A MACC PARA EL FESTIVAL DE LA CANCIÓN
Viniendo de Blvd Morazán o Ave. Los Próceres -
En el semáforo justo después de La Colonia (en la intersección de Colonia 21 de Octubre y Colonia San Miguel) antes de la entrada al Anillo Periférico, gire a la derecha y conduzca 100 metros. Busque una señal que diga "MACC La Casa de la Fiesta" y gire a la derecha para entrar al recinto. Conducir hasta el final del recinto. MACC estará en la extrema izquierda.
Viniendo de la Escuela Discovery -
Al salir del Anillo Periférico, continúe conduciendo a su izquierda y pare en el semáforo. Gire a la izquierda, en el semáforo y conduzca 100 metros. Busque una señal que diga "MACC La Casa de la Fiesta" y gire a la derecha para entrar en ese recinto. Conducir hasta el final del recinto. MACC estará en la extrema izquierda.
|
|
Rehearsals – The students will be visiting MACC on Tuesday, December 6 and Wednesday, December 7. The school will provide transportation for students and teachers during the school day so that students can rehearse on site. Please send the permissions slips signed if you have not done so. Students who have not returned their slips WILL NOT BE ALLOWED TO ATTEND THE REHEARSALS.
|
Ensayos - Los estudiantes visitarán MACC el martes 6 de diciembre y el miércoles 7 de diciembre. La escuela proporcionará transporte para los estudiantes y los maestros durante el día escolar para que los estudiantes puedan ensayar en el sitio. Favor enviar la hoja de permiso firmada si aún no lo ha echo. Los estudiantes que no hayan entregado la hoja de permiso NO SE PERMITIRÁN ASISTIR A LOS ENSAYOS.
|
|
Netiquette and Responsible Email Use - On Friday, December 9 the fifth grade students will work with our Technology Curriculum Integration Coordinator to learn appropriate and responsible ways to use email. In addition they will learn the proper behavior good digital citizens should demonstrate while surfing the internet.
|
Etiqueta y el uso responsable del correo electrónico - El viernes 9 de diciembre, los estudiantes del quinto grado trabajarán con nuestra Coordinadora de Integración Curricular de Tecnología para aprender maneras apropiadas y responsables del uso del correo electrónico. Además, aprenderán el buen comportamiento que los ciudadanos digitales deben demostrar mientras navegan por Internet.
|
|
Picture packets will be ready next Wednesday, December 14. These will be delivered to students in their classes.
|
Los paquetes de fotos estarán listos el próximo miércoles 14 de diciembre. Estos serán entregados a los estudiantes en sus clases.
|
|
Congratulations to our students and teachers for their hard work on this year´s Science Fair for grades K – 6. Our distinguished winners are the following:
|
Felicitaciones a nuestros estudiantes y maestros por su arduo trabajo en la Feria de Ciencias de este año para los grados K - 6. Nuestros distinguidos ganadores son los siguientes:
|
|
** Students will be representing the school at the ABSH Science Fair at Del Campo International School (Tegucigalpa) on February 24 and 25.
|
|
LAST DAY FOR NEW MATERIAL BEFORE SEMESTER EXAMS (grades 9–12)
– Wednesday, December 7
BAKE SALE – 7th grade will be having a bake sale on Thursday, December 08.
SONGFEST – Friday, December 9 @ 6:00 pm. PLEASE TAKE NOTE OF THE NEW LOCATION FOR THIS YEAR’S SONGFEST
REVIEW DAYS FOR SEMESTER EXAMS (grades 9–12) – December Thursday 8, Friday 9 (this is a half day), Monday 12 and Tuesday 13.
SEMESTER EXAMS (grades 9–12)
|
Último día para el nuevo material antes de los Exámenes Semestrales (grados 9-12)
- miércoles 7 de diciembre.
Bake Sale- Los estudiantes del 7mo grado tendrán un bake sale el jueves 8 de diciembre.
Festival de la Canción – viernes 9 de diciembre a las 6:00 p.m. Favor tomar nota del nuevo lugar para este Festival de la Canción.
Revisar los días para los exámenes semestrales (grados 9-12)
- jueves 8 de diciembre,
-viernes 9 (este es medio día),
-lunes 12 y martes 13.
• Examen Semestral (grados 9-12) -
|
|
CHRISTMAS SUPPORT PERSONNEL BASKETS
|
Canasta Navideña para el Personal de Apoyo
|
|
It is always the season to open our hearts and share with those around us that need it most. It has been a tradition at Discovery School for students to come together and contribute in assembling baskets of goods for our support personnel. We are asking for your cooperation in sending the following:
Nursery/PKinder and 6th grade students
1 5-lb bag of beans
Kinder and 7th grade students
1 5 lb bag of rice
1st grade and 8th grade students
1 5-lb bag of sugar
2nd grade and 9th grade students
1 bottle or 2 bags of oil, 2 boxes of margarine, OR 3 lbs of lard
3rd grade and 10th grade students
1 4lb-bag of MASECA
4th grade and 11th grade students
3 lbs of spaghetti (six packages) OR 1 bag of coffee
5th grade and 12th grade students
4 packages of tomato paste
Please feel free to send any additional goodies that you want to share with our devoted staff, such as canned goods, instant soups, cookies and crackers, or anything else that does not require refrigeration. Please send these items no later than Friday, December 9. Your cooperation will be deeply appreciated.
|
Siempre es época para abrir nuestros corazones y compartir con quienes más lo necesitan. Ha sido una tradición de la escuela que los alumnos colaboren con las canastas para el personal de apoyo de la escuela. Es por esto, que les estamos solicitando su cooperación con lo siguiente:
Nursery/Pre Kinder y 6to grado
1 bolsa de frijoles de 5-lb.
Kinder y 7mo grado
1 bolsa de arroz de 5 lb.
1er grado y 8avo grado
1 bolsa de azúcar de 5-lb.
2ndo grado y 9no grado
1 bote o 2 bolsas de aceite, 2 cajas de margarina, O 3 lb. de manteca
3er grado y 10mo grado
1 bolsa de MASECA de 4lb
4to grado y 11avo grado
3 lb de espaguetis (6 paquetes) O 1 bolsa de café
5to grado y 12avo grado
4 paquetes de pasta de tomate
También se pueden enviar cualquier alimento adicional que no requiera refrigeración como ser alimentos enlatados, sopas instantáneas, galletas dulces y/o saladas. Por favor enviar sus donaciones antes del viernes 9 de diciembre. Su colaboración será agradecida enormemente.
|
|
Available for your delicious and convenient breakfast:
Capuccino + Croissan'wich
L.75.00
Capuccino + Bagel withCream
L 65.00
Capuccino + Bagel with Eggs
L.75.00
Capuccino + Pan con Frijoles
L. 45.00
Hot Tea
L.25.00
Hot Chocolate
L.35.00
|
|
|
|